My wish was granted! 願いが叶った!

一昨日"I can't wait for fall to arrive."秋が待ちきれない!と言いました。そしたら急に秋が来ました。

"My wish was granted." (これは受動態~されるの文です。wish は願い、grant は与える、承諾するを意味し、[私の願いがは叶えられました。]になります。)

写真は私のビーチサンダルです。"They are my slippers. "(Slippers are flip-flops in Hawaii.8月5日のブログをチェックして下さい。)今年の森道市場で購入しました。ブースのお姉さんが履いていたのと同じ色です。可愛くない?"Don't you think they are cute?" 又来年履っと!

Good bye, Summer!